- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
1、英语词汇: 1.separate v.分离;分开 a.分离的,单独的2 R( r0 x4 |, U& C
Do you want to separate bills?& J" I& m! R% |. Z. p# ~
你们要分开付账吗?/ D1 r0 Q/ z/ A+ w' n
反义词:combine
0 D9 q) T1 S) n: n0 ` 2.check n.支票 v.检查
8 d- L, s& X6 C: \ Do you accept checks?3 E9 V* O$ O4 c1 d$ z& |/ W
你们收支票吗?6 f9 S( { ]/ a4 |! Q( Y
同义词:cheque, o4 }7 @% }4 I% F: Q/ f4 T
3.item n.项目,条款
3 f8 ?: G) T2 u+ Q; R2 z! c Excuse me, what are items l and 5?
0 i9 k. ~1 t3 v, ]+ \7 v+ M. P 这第1和第5项是什么?
& Y+ f6 W; S# _: Y 4.include v.包括,包含/ P7 X3 ~: Y$ }* Y# ~: t
Does that include the drinks?% D; S0 S5 S) c* U# Z
包括酒水费吗?3 i! n) P0 ^/ K: h; |7 b4 T! R
反义词:exclude" i! P1 F& V; t; j. C, G6 z$ n% Q
5.receipt n.收据;收到的东西
# d; G* j6 x+ U4 T" i/ x# W Here is your change,Madam,and your receipt.
5 E2 g' A; I S0 G: `! Q$ | 夫人,这是找您的钱,还有收据。
& n5 R" l8 b, y8 K! a! d2 }; @2 I9 p 6.total n.总数.总计- k# A* |' h, b% N, d, m
Here you are.The total is 120 yuan.7 D$ c0 J. [$ i. f/ E$ ~
这是账单,总共120元。
0 H) ]! b" E! v2 x 同义词:amount `: o, W9 h( t1 [" v
7.cashier n.收银员,出纳员
" T+ g9 f) _1 p% Z Just a moment,please. The cashier will have your bill ready in a mo-ment.
) v# v2 F5 j2 I5 ^0 Q7 _, k, i/ G' V 请稍等,收银员马上会准备好您的账单。
* q+ t# F0 y% ^$ t; N/ u8 | 8.bill n.账目,账单
3 K6 N+ p5 F) J/ z3 A1 ^ If you think there is any error in your bill, we can check it for you.: {( H2 g0 K- u! O' S! @0 X
如果您认为账目有错,我们可以为您核对一下。3 d8 j& W [2 i7 t7 X
9.expense n.消费,花费
2 Q: P2 h1 n1 |/ T; ?8 i- v Does it include all the expenses?5 N$ P, S: o7 |7 Z e" H/ j$ ]
请问所有的费用都包含在里面了吗?& Z: H6 m; c: d0 G$ K$ \+ j. A C
反义词:income3 ]- T! k ?0 @
10.Step v.举步,踏步
' W: Y. e6 E% Z3 i; B3 T Would you step this way, please?
+ f+ |2 N) S Q; \- q3 N 请这边走好吗?
! V0 Z+ i( [! d 同义词:walk
6 Q& J4 Y& [2 Y5 W2 i9 a( E" ` 2、英语短语: 1.complain about 抱怨,诉苦,投诉
4 D7 Q$ c- t4 T5 g6 ^ 2.take notice 注意
& X3 n. B. K+ O; s; R6 b 3.should havedone 对立该做嘉鲁参* c, n* K$ l: ~
4.must be 一定是
& z5 G6 O; _7 z9 F; c ` 5.have something done 叫人做某事: s: Z) F. u& t/ T$ s/ Y
6.vegetable combination salad 什锦蔬菜色拉
% {3 g/ Q; h: P7 b" } 7.starter 开胃菜
) t9 k, s" j# P, f6 _! |5 L! R 8.egg salad 鸡蛋色拉+ d+ y5 z; C0 W2 R0 k4 t8 q" D8 Y7 r
9.make an apology tO some-body 向某人道歉) f, G4 A; Z: }. F4 L2 y
10.foreign currency 外币
( M9 U" r) e3 E5 U' i& F9 R 11.credit card 信用卡9 Z0 u3 u1 Q/ {# F1 a- b' t
12.traveler's check 旅行支票! t+ q4 Q1 u$ _6 e/ C
13.personal check 私人支票7 V, D% J1 ]4 I5 `' |3 o* R: [
14.exchange receipt兑换收据
, D2 d/ Y: i4 E) K* F. m l 15.cashier desk 收银台* k d0 e) F" ~3 j- o' h2 o
16.draw up 结算
3 `- c: ~4 b! v 17.take Off 剔除- |1 r0 g, X1 l$ U Q$ X4 ~9 p G- t
18.how much 多少,多少钱* [( ~1 @5 S' W5 a# w1 c, G
19.keep the change 不用找零
, j ]% T+ I0 H 20.take your time 请您慢慢来
" h3 C9 H' m; o$ n; K 3、英语对话: 情境对话1' e/ P$ V: m8 e1 C
Brian:Excuse me! Could you bring us the check please?1 w/ a2 I W: c5 [1 E% Y2 Q# z
布莱恩:打扰一下!能把账单拿来吗?
" R8 e9 ^+ I' Q& }+ y& S+ H Waiter:just a moment,sir!& A0 c8 m, j# h& i' \
服务生:稍等,先生。, V$ J* F' y3 h) P9 X; n' z' } O
Brian:This restaurant is grfaat! l:just hope it's not too pricy!' k1 _/ v; ?% j: U( a: ]
布莱恩:这家饭詹不错!希望价格不会太贵!
: B) D2 c% `. D* ^ Waiter:Here's the bill,sir.I'll take that for you when you're ready.& y1 K/ Q7 v7 T5 [5 y$ n: i1 K
服务生:先生,这是账单。你们看一下,我再收钱。
; s9 X" K/ E7 E: ]' `/ Q: Q" r Brian:Alright.Let's just split this three ways.The total is $180.OO,so that's $60.00 each.: u4 A" p! u) O |5 X4 E
布莱恩:好的。我们三个人平摊一下,共是180美元,每人就是60美元。
. l* o6 o( ?% f, c6 X& w Hunk:Sourids good.Here's my card.( z% l6 l6 x# r0 ~, ^& x
汉克:好啊。这是我的信用卡。7 u0 ?& b( q+ \. c- |: Q
Jesse:Here's my card!
# s. o; f/ R8 v; d 杰西:我的在这儿!
0 l! T. [4 y9 l* B Brian:I don't have that much cash,either.So could you put 60 dollars on each card please?' ~" j: N8 i; o/ g# h3 i
布莱恩:我也没带足够的现金。这样,每人的信用卡里都划掉60美元。
8 H1 \7 V' O9 m6 p0 o1 _ P, s- M Waiter:No problem.
9 J: ~- F! k) d 服务生:没问题。' p+ z% c3 G% Z' _: ^7 c
情境对话2! |6 A, ~# o& S$ u: c
Kevin:Joey, servings in this restaurant are large, too large for both of us./ }* k, q1 I' w' S7 r( n& j
凯文:乔伊,这家餐馆上菜的量很足,对我俩来说,饭菜的分量太大。
* e, I' V8 U+ T* o Joey:Don't worry about that.lf we can't finish the meal but would like to enjoy the food later, we can ask a waiter for a "doggie bag".6 I: B1 |; G! n" ^
乔伊:别担心。如果我们一时无法用完我们的菜,但想留待以后享用,可以向服务员要一个“狗食袋”。" q2 l4 ]( [4 I
Kevin:Wthat's a doggie bag?) r$ [: @7 L2 O7 _
凯文:什么是“狗食袋”?
$ a; T$ L1 j, e& B/ j; [/ j Joey:lt is a bag with a picture of dog on it, but everyone knows we are taking the food for ourselves
& n' i2 A0 v; w7 r- w( u 乔伊:袋子上印有一条狗,但人人都知道,我们将剩余饭菜带回给自己享用。
9 X" c6 K5 I8 Y4 _$ g4 n- U Kevin:How much should we give the waiter as a tip?
- |( N [3 c% s* [% d- [( p1 ? 凯文:我们应该给服务员多少小费?$ H# l/ E: Q7 C: Y
Joey:A tip of about 15% is expected,we should leave it on the table when we leave.Waiter,may I have the check, please?: x6 F" ?0 ~) O. i& o
乔伊:小费通常为餐价的15%左右。我们用餐完毕离桌时,把小费留在餐桌上。服务员,请结账。
. [. U$ D5 `! O, _ Waiter:Sure.Thank you. Have a nlce evening.8 I' u; o( {8 N! a7 K9 G
服务生:好的。谢谢,祝您晚上愉快! [ W, Z% T0 ]
Kevin:Thank you.Bye.
' K2 K$ p! D3 n" j- F& N& C 凯文:谢谢,再见。
, t' F5 h8 {; z! P7 ~ |
|